אחרי הקורונה יתחדש הכול: סיכום שנת 2020

שנה עגומה משהו לסיכומים בכל התחומים, לא כל שכן בתחום הלקסיקלי. אם על מילות השנים הקודמות (קליק לרשומות מילת השנה הקודמות בבלוג) ריחפו רוחו של טראמפ, של חדשות הכזב, החרדה האקולוגית, שנאת הזרים והעליונות הלבנה, הרי שהשנה היא בעיקר בסימן המגפה – קוביד, קורונה, פנדמיה, זוּם, הרחקה חברתית, עובדים חיוניים וכל מיני המצאות יצירתיות והלחמים המבוססים על מילים אלה.

מילוני אוקספורד, הכוכבים בה"א הידיעה של מוסד מילת השנה ואלה שהיו הראשונים לקבוע אמוג'י למילת השנה (פרצוף צוחק דומע בשנת 2015), הודיעו השנה שהם לא יכולים לבחור מילה אחת. לדבריהם 2020 הייתה שנה חסרת תקדים – הן מבחינת התפשטות השפה האנגלית בעולם והן מבחינת מספר המילים החדשות העצום שנכנס לשימוש. מילת השנה, מסבירים באוקספורד, נבחרת מתוך קורפוס מעודכן של יותר מ-11 מיליארד מילים שנאספות ממקורות חדשותיים בעולם דובר האנגלית. היא אמורה לשקף את האתוס, את האקלים ואת הרעיון המרכזי שלוכד את תשומת הלב הציבורית הרחבה בשנה החולפת, ובה בעת לבטא לא רק רגע חולף – אלא לסמן משמעות תרבותית מתמשכת. המגפה חוללה, לדבריהם, שינוי לשוני אדיר בהיקפו, חלחלה לכל פינה והניבה אוצר מילים עולמי משותף מדי יום ביומו. קספר גרת'וול, נשיא מילוני אוקספורד, אומר שהוא מעולם לא חווה שנה כזאת: "הצוות שלנו זיהה מאות מילים חדשות ושימושים חדשים בעלי משמעות, שעשרות מתוכם היו יכולים להיבחר למילת השנה". כמה אירוני, הוא מוסיף, שדווקא שנה שהותירה אותנו "ללא מילים" הייתה גדושה כל כך במילים חדשות. אין אפוא מילה אחת שיכולה לתמצת את כל ההתרחשות הזאת.

מילת השנה של מילון מרים ובסטר נבחרת על סמך ניתוחים סטטיסטיים של חיפושים במילון המקוון, וב-2020 זו הייתה ללא ספק pandemic. ב-3 בפברואר 2020, היום שבו שוחרר חולה הקורונה הראשון מבית חולים בסיאטל, עלה מספר החיפושים של הערך פנדמיה במילון ב-1,621 אחוז לעומת השנה הקודמת, ומאותו מועד המשיך לעלות בהדרגה עד 11 במרץ – אז הכריז ארגון הבריאות העולמי שקוביד-19 הוא מגפה עולמית. בתאריך זה הגיעו חיפושי הערך פנדמיה לשיא, ועלו ב-115,806 אחוז יחסית לשנת 2019. מעניין שגם אחרי מועד זה, המילה ממשיכה לשמור על מקומה בראש טבלת המילים שאנשים מחפשים במרים ובסטר המקוון. פנדמיה מורכבת מ-pan, הכול ביוונית, ו-dēmos – בני אדם. (כידוע, "דמוס" הוא גם השורש האטימולוגי של המילה דמוקרטיה.) המילה אפדימיה, epidemic (אפי: על, מעל; דמוס: בני אדם), קרובה מאוד במשמעותה, והשימוש בהן חופף. פנדמיה משפיעה על אזור רחב יותר ועל אוכלוסייה גדולה יותר. היא למעשה אפידמיה שהחריפה. לדברי העורכים במרים ובסטר, פנדמיה ודאי תהיה המילה שנשתמש בה בעתיד כדי לתאר את התקופה הנוכחית.

הפתעות גדולות אין השנה. גם דיקשנרי.קום בחרו בפנמדיה כמילת השנה שלהם, וקוביד היא מילת השנה של ה"אמריקן דיאלקט סוסייטי", אבל כפי שקורה לא פעם, העניין הוא במילים שהגיעו לרשימה הסופית.

למקום הרביעי מתוך אחד-עשר במרים ובסטר הגיעה המילה קראקן, kraken – מפלצת ימית דמוית תמנון מהמיתולוגיה הנורדית, שממשיכה ליהנות עד היום משלל אזכורים תרבותיים: בסרטים, למשל שודדי הקריביים: תיבה של איש מת והתנגשות הטיטאנים – שבגרסה שלו מ-2010 פוקד זאוס על משרתיו "לשחרר את הקראקן"; בקומיקס של מארוול; בשירו של המשורר האנגלי אלפרד טניסון (1892-1809), שזכה לכמה תרגומים לעברית, ועוד.

איור מ-1810. קראקן תוקף ספינת מסחר. Wikipedia

הסיבה לעלייה הפתאומית של המילה קראקן בחיפושים במילון השנה היא שילוב של ספורט ופוליטיקה. מצד הספורט: ליגת ההוקי של סיאטל בחרה ב"קראקן" לשם הקבוצה – מה שהוביל לעלייה של 128,000 אחוז בחיפושים לעומת אשתקד. ואילו מצד הפוליטיקה: באמצע נובמבר אמרה עורכת הדין סידני פאוול, שהייתה חלק מהצוות המשפטי שייצג את טראמפ בתביעות שהגיש לאחר הבחירות, שהיא "תשחרר את הקראקן" – והתכוונה שהיא תחשוף ראיות לזיופים וגניבת קולות בבחירות לנשיאות ארצות הברית. מאז אימצו חסידי טראמפ וחובבי תאוריית הקונספירציה QAnon את ההשטאג releasethekraken#.

קראקן בקומיקס של מארוול, 1953

החֶברה האמריקאית הוותיקה אולד ספייס, שנודעת בעיקר בבשמים ותכשירי גילוח לגברים – יש שיאמרו נלהבים מדי ומעל שנתון מסוים – השיקה דאודורנט בניחוח מצולות והיא מפצירה בגבר המוּדע להתחבר למפלצת הקדמונית שבו:


Emerge from the open ocean smelling like the man-nificent beast you are
Krakengard deodorant smells like citrus, fresh herbs, and the unspeakable power of the ancient ocean
.Krakengard answers the smell of the wild

השנה מלאו שלושים שנה לבחירת המילה השנתית ב"אמריקן דיאלקט סוסייטי". מילת השנה של האגודה היא קוביד. בן זימר

תמונה של בן זימר, כי הגיע הזמן. הוא מוזכר בכל רשומות "מילת השנה"

מסביר שהיוזמה של האגודה האמריקאית התבססה על מוסד "איש השנה / אשת השנה" המפורסם של המגזין טיים, ובתחילת דרכה הייתה אירוע הומוריסטי בעיקרו. עם השנים הצטרפו עורכי מילונים, בלשנים וכל מיני מומחים ואוהבי שפה, והם מנתחים את המילים הבולטות של השנה בכמה קטגוריות. על כל מילה יש הצבעה. כך, למשל, קוביד, המילה שניצחה בקטגוריה המרכזית קיבלה 54 אחוז מהקולות. ההלחם Doomscrolling – גלילת אבדון או גלישה אובדנית לפי הארץ – זכה בקטגוריית המילים הדיגיטליות (81 אחוז מקולות המצביעים). הכוונה היא לגלישה כפייתית באינטרנט לחיפוש חדשות רעות ומידע מדכא. "דוּמסקרוֹלינג", לא מפתיע, מזיק לבריאות הנפשית שלנו, עלול להוביל לדיכאון ואפילו, מיותר לומר, לאבדון של ממש. האינטרנט מלא עצות להתגברות על ההרגל הממכר או, כפי שמומלץ לא פעם בהתמכרויות, להחליף אותו בהתמכרות אחרת – גלידה, לדוגמה.

בקטגוריית המילים עם הסיכוי הגבוה ביותר להצליח נמצאת anti-racism – פעולה אקטיבית למניעת גזענות או לחימה בגזענות; במקום השלישי – zoomer: מילה שנבנתה על התבנית של בּוּמר (שהופיעה במילות השנה ל-2019) לתיאור דור ה-Z והפכה באורח מקרי לחלוטין לתיאור מבריק של דור הזוּם. בקטגוריית המילים הכי שימושיות זכתה Before Times לתיאור התקופה שלפני קורונה. קדם-קורונה מכונה גם BC. עוד מילים מוצלחות שעלו בהקשרים אחרים הן Anthropause – פסק הזמן של בני האדם: צמצום הפעילות של האדם המודרני, בעיקר תיירות ונסיעות, תופעה שהטביעה חותם על חיות הבר ועל הטבע והסביבה בכלל.

Intl Bio-Logging Soc on Twitter: "Welcome to the #anthropause. Our article  (https://t.co/hmqCopSVFz) made the cover of @NatureEcoEvo  (https://t.co/r8V76nF5Vb)! The @GretaThunberg mural in the background  reminds us that urgent action is required to
שער המגזין  nature ecology & evolution, ספטמבר 2020.
Image: Sam Binding. Cover Design: Lauren Heslop.

בקטגוריית המילה הפוליטית של השנה קיבלו שני הפעלים abolish/defund את מרב הקולות. המונחים "לבטל מימון" ו"לבטל" באופן כללי בולטים בהקשר הרצח של ג'ורג' פלויד על ידי שוטר במשטרת מיניאפוליס ב-25 במאי 2020. אקטיביסטים קוראים לצעדים דרסטיים שייתנו מענה לאלימות המשטרתית, ובראשם ארגון מחדש של כוחות אכיפת החוק עד כדי ביטול המימון למשטרה. במילון מרים ובסטר הגיעה המילה defund למקום השני מתוך אחד-עשר. לדברי השבועון ניוזוויק, התנועה לביטול המימון למשטרה הולכת וגדלה, והיא מבטאת תביעה של אזרחים למצוא פתרון לברוטליות המשטרתית ולגזענות המערכתית המובנית בארצות הברית. הרעיון הוא להפסיק לממן את המשטרה, או לצמצם את התקציבים המופנים אליה, ולהפנות את הכספים ליוזמות שמשרתות ישירות את הקהילות, לרבות בתחומי החינוך ושירותי הבריאות והרווחה.

מפגינים קוראים לבטל את המימון למשטרה ולהגן על חיי שחורים. ברקע ציור קיר של ג'ורג' פלויד.
PHILIP PACHECO/AFP VIA GETTY


קטגוריה חדשה באגודה האמריקאית לשפה היא מילת הזוּם של השנה. במקום הראשון: you're muted, את/ה על מיוּט. חוץ ממנה תועדו, למשל ב"ג'ואיש כרוניקל", Zoomitzvah – הלוא היא בר מצווה שחוגגים בזום; Zoomed out, גמור, תשוש, עייף מריבוי זמן זוּם; כמובן Zoom fatigue – תשישוּת זוּם; ולחובבי היידיש Oysgezoomt – שבנויה על Oysgemutshet וגם היא באה לבטא בצורה ציורית את העייפות הגדולה מהזוּם.

בחודשים האחרונים אנחנו עדים לריבוי מילים חדשות על בסיס תחיליות או סופיות של ז'רגון התקופה: mask, quarantine, fatigue, covid וגם corona ו-zoom, ואלה מניבות יצירים לשוניים מוצלחים יותר ופחות כמו coronasomnia – נדודי שינה בגלל פחדים וחששות הנובעים מהמגפה; lockdown fatigue – נמאס כבר מהסגר; Coronials – תינוקות שנולדו אחרי דצמבר 2020; Quaranteens – הדור שיהיה בגיל העֶשרה ב-2034-2033; covidiot – האידיוט שמתעלם מההנחיות, לא חובש מסכה, לא שומר על ריחוק חברתי, מתקהל. לדברי הגרדיאן, תופעת ה-Covidiocy כבר אינה בשוליים. ואחרון חביב: quarantini – מרטיני לשעת סגר.

לזכר שון קונרי, 2020-1930


בקטגוריית הלשון הנקייה (היופמיזם) של השנה מציינים באגודה האמריקאית לשפה בעיקר את המילה essential, שבאה לתאר עובדים חיוניים ועסקים חיוניים. לדבריהם, התואר חיוני הוא לשון נקייה לעובדים שמרוויחים מעט ושהמדינה מאלצת אותם לעבוד וכך חושפת אותם לסכנת הידבקות ובעצם רואה בהם בני אדם לא חיוניים שאפשר לוותר עליהם.

למקום השני בקטגוריית המילים הכי שימושיות של האגודה הגיעה Blursday, שמורכבת מ-blur (טשטוש, ערפל) ו-day, ומתארת נהדר את התופעה הייחודית לשנה זו שבה הימים מתמזגים אלה באלה, נמסים אחד לתוך השני ובקצרה: לאף אחד אין מושג איזה יום היום.

אבל נסיים בנימה אופטימית לקראת 2021, המתרגשת עלינו לטובה. בשורה חדשה לימים אלה מבית קלוגס:

בתיאבון וסגר נעים. מי ייתן וזה יהיה הסגר האחרון.

10 מחשבות על “אחרי הקורונה יתחדש הכול: סיכום שנת 2020

  1. תודה, מעניין מאוד. אהבתי במיוחד את המילה Kraken שיש מקום לנתח אותה לעומק (ואני מניח שכבר עשו את זה). מבחינת הצליל היא מזכירה את המילה crook – נוכל, בגרמנית Kacker – אדם שמחרבן, ואולי גם את המילה Knochen שבפני עצמה זו עצם, אבל היא באה גם בהקשרים כמו "bis auf die Knochen" – עד העצם ו"קנוקנברוך" (שובר עצמות) שהוא שם של דמות במחזה של חנוך לוין.
    לעניין ה-doomscrolling אפשר אולי להציע לתרגם את זה ל"גלילה לדעת" או "גולל את עצמו לדעת".
    שתהיה שנה אזרחית טובה.

    אהבתי

  2. נהדר ויסודי, תודה רבה! התחלתי לקרוא מזמן… משהו הסיח את דעתי… אבל שמרתי את המייל, מסומן בכוכב סגול, וסופסוף קראתיו בהנאה מהתחלה עד הסוף! כל מילה!

    אהבתי

להגיב על Nina Rimon Davis לבטל

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s